翻訳と辞書
Words near each other
・ Karelian Industrial Complex
・ Karelian Isthmus
・ Karelian language
・ Karelian National Okrug
・ Karelian pasty
・ Karelian question
・ Karelian Trains
・ Karelianism
・ Karelians
・ Karel Podhajský
・ Karel Poláček
・ Karel Poma
・ Karel Pott
・ Karel Pravoslav Sádlo
・ Karel Purkyně
Karel Píč
・ Karel Rachůnek
・ Karel Rada
・ Karel Raška
・ Karel Reiner
・ Karel Reisz
・ Karel Richard Richter
・ Karel Robětín
・ Karel Roden
・ Karel Rottiers
・ Karel Rupel
・ Karel Rychlík
・ Karel Rüütli
・ Karel Růžička
・ Karel Sabina


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Karel Píč : ウィキペディア英語版
Karel Píč

Karel Píč (Esperanto: ''Karolo Piĉ'', December 6, 1920 – August 15, 1995) was a leading Czech Esperantist,〔()〕〔()〕〔()〕〔(page 185 )〕 a member of the Academy of Esperanto,〔()〕 a poet and writer of short stories, essays, and novels in Esperanto.〔()〕〔"Concise Encyclopedia of the Original Literature of Esperanto" page 617〕〔Beletra Almanako 10 (Ba10 - Literaturo En Esperanto) - Page 41〕〔Reinhard Haupenthal: Bibliographie seiner Veröffentlichungen ... - Page 99〕〔Stilfiguroj En La Poezio de Esperanto - Page 13〕〔Esperanto: language, literature, and community - Page 165〕
==Role in Esperanto literature==
Karel Píč was a famous and influential Esperanto author.〔http://www.transparent.com/esperanto/five-periods-of-esperanto-literature/〕〔http://www.bl.uk/reshelp/findhelplang/esperanto/esperantocollections/esperantocols.html〕〔http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Recenzoj/litrev.html〕 He introduced and used many neologisms, which was controversial.〔http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Recenzoj/la_bona_lingvo.html〕 Aside from neologisms, he was noted for his experimental usage of Esperanto; some commentators go so far as to call his usage "piĉido" and imply it is almost another language.〔:eo:Karolo Piĉ
His best known work, epitomizing his linguistic experimentation〔http://donh.best.vwh.net/Esperanto/EBook/app04.html〕
, is the semi-autobiographical novel ''La Litomiŝla tombejo (The Litomyšl Cemetery)'' (1981) set in his hometown of Litomyšl. Upon his death, Píč was buried in that cemetery, and his tombstone bears the Czech words “Esperantský spisovatel” (“Esperanto writer”).
The "Concise Encyclopedia of the Original Literature of Esperanto" quotes several influential Esperantists about the importance of ''La Litomiŝla tombejo''. Osmo Buller wrote "it is something truly important in Esperanto literature", and Jorge Camacho claimed it as "probably the highest achievement of () original literature". Esperanto poet William Auld included the novel on his list of Esperanto classics.〔http://www.esperanto-usa.org/en/node/1512〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Karel Píč」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.